Waiting: The Challenge of the Silence of God الانتظار: تحدي صمت الله
March 22, 2018
IMES Regional Brief – April 2018
April 5, 2018

Peacebuilding Through Music: A Language that has the Potential to Assuage Bitterness and Grief and Open Up Hardened Hearts بناء السلام من خلال الموسيقى: لغة لديها القدرة أن تسكّن المرارة والحزن، وتفتح القلوب القاسية

By Raffi Chilingirian

“What you played inside was so beautiful,” an elder in my church told me, making sure that I heard his assuring words before my departure. I’ve been playing the Armenian Duduk, an ancient instrument found by various names in the Caucasus, during prayer sessions within my church’s Sunday services. Feedback such as this has taken me by surprise to the extent that I began examining further the capabilities of this ancient instrument, particularly its ability to captivate the human soul and help open up people’s hearts to worship. I started to think whether this instrument, in particular, could be used in reconciliation sessions and if it could help people connect with each other in ways that words simply could not.

I first started seeing the duduk’s peacebuilding potential when I was invited to give a small concert in a cozy house-like coffee shop in al-Mina, Tripoli. I was not aware at the time, but looking back I could see the various kinds of people present there that had come from all walks of life. I couldn’t identify who belonged to which religious background, but everyone present could identify with the sound of the duduk, even when hearing it for the first time.

It was as if through my duduk music I was expressing the state of anguish that people had in their hearts and helping them express their exact feelings. Through the music that touched their pain, it was as though I could understand and empathize with what was inside their heart.

How can sound help people express themselves; moreover, how can sound help people change for the better?

The most remarkable example of this in the Bible is found in 1 Samuel 16:23 where it says:

And whenever the evil spirit from God came upon Saul, David took the lyre and played it with his hand, and Saul would be relieved and feel better, and the evil spirit would depart from him.

Saul is so agitated within his soul that he asks David to play the lyre. In the end, the lyre could help heal Saul’s disturbed soul, even if temporarily.

In speaking about the universal effects of music, care should be taken not to fall into syncretism and New Age theology. This is not what I am advocating for. On the contrary, real peacebuilding and reconciliation happen not by leaving out our religious convictions but by putting them on the table and bringing our whole self in contact with the other who holds another belief.

Throughout my research for this blog, I found several attempts that used music for reconciliation, in Bosnia and Herzegovina, in Columbia, in Lebanon, and in Turkey.

The Pontanima Choir of Sarajevo, founded in Sarajevo in 1996 by Franciscan Friar Ivo Marković and conductor Josip “Pepi” Katavić, comprises a religiously mixed group of musicians performing religious music from different traditions before religiously polarized audiences. The purpose of the ensemble is to model future possibilities of cooperation, mutual appreciation, and harmony across religious and ethnic lines.

In Colombia, Music for Reconciliation is Fundación Batuta’s most impactful program and is supported by a partnership with the Ministry of Culture; its goal is to provide opportunities for young people in 131 Batuta centers to learn, practice, and enjoy music from a socially conscious perspective. The psychosocial components and use of music for social transformation imply a desire for change in favor of dignity and the construction of relationships that enhance human coexistence. They advocate collaborative work, respect for difference, solidarity, responsibility, and the consolidation of interpersonal relationships based on positive treatment and mutual happiness.

The Lebanese Fayha Choir attempts to mingle both Islamic and Christian songs together for coexistence, mutual understanding and harmony in music. The award-winning Fayha Choir, comprising 50 young women and men from various religious and cultural backgrounds, led by Maestro Barkev Taslakian. The choir’s diversity of songs also reflects the unity and diversity of Lebanon.

The Bicommunal Chorus, which has one Turkish Cypriot, one Greek Cypriot conductor and volunteer members, carries out activities in support of reconciliation. The main objectives of the chorus are:

  1. Support the two societies as they look out for each other and their culture and pass on their common culture to the new generations;
  2. Be a role model for the idea of living a “common life in a common homeland” that will hopefully be a reality in the future through acknowledging differences and similarities and on the basis of mutual respect.

Can the duduk help Armenians soothe their deepest wounds while also helping Turks reconcile with their past atrocities? Because the sound of the duduk is a common emotional language understood by both Armenians and Turks, it is my assertion that the sound can help dissipate the many layered stereotypes and prejudices between the two communities and allow them to connect with each other at a base human level.

Christ calls me to love my neighbor as myself (Luke 10:27). The Lebanese have a hard time accepting the Syrians, due to the brutalities committed by Syrian intelligence in Lebanon. Many families still have sons and relatives who were taken to Syria during the years of occupation and have yet to return. Can music help remind the ordinary people in Lebanon and Syria about their common human values, without them necessarily putting aside the acts of governments, militaries and militias? I do not claim that I have the answer to such intricate and deep issues. However, this is the question that I seek to find answers to.

As I ponder the intersection between music, peacebuilding and faith, I would like to ask you, have you ever encountered music being used as a tool for reconciliation? Have your experiences challenged your religious identity and ability to accept the other?

بناء السلام من خلال الموسيقى: لغة لديها القدرة أن تسكّن المرارة والحزن، وتفتح القلوب القاسية

بقلم رافي تشيلينكيريان

قال لي أحد الشيوخ في كنيستي: “ما عزفته في الداخل كان جميلاً للغاية”، وتأكّد أنّني سمعت كلماته قبل مغادرتي. كنت أعزف الدودوك الأرمني خلال الصلاة في خدمات يوم الأحد في كنيستي وهذه آلة موسيقية قديمة وُجدت تحت أسماء مختلفة في القوقاز. إنّ التعليقات التي على غرار هذا التعليق كانت تفاجأني لدرجة أنني بدأت في دراسة قدرات هذه الآلة القديمة، لا سيّما قدرتها على إلهام الروح البشرية ومساعدتها في فتح قلوب الناس للعبادة. بدأت أفكر فيما إذا كانت هذه الآلة يمكن استخدامها في جلسات المصالحة بخاصة وإذا كان يمكن أن تساعد الناس على التواصل مع بعضهم البعض بطرق لا يمكن للكلمات أن تفعلها.

بدأت لأول مرّة أرى إمكانية الدودوك في بناء السلام عندما دعيت لتقديم حفلة موسيقية صغيرة في مقهى مريح أشبه بمنزل صغير في منطقة المينا في طرابلس. لم أكن مدركًا آنذاك، ولكن عندما أعيد النظر بتلك اللحظات يمكنني أن أرى مختلف أنواع الأشخاص الحاضرين الذين جاءوا من مختلف مجالات الحياة. لم أتمكن من تحديد الخلفية الدينية التي ينتمي إليها الأشخاص، ولكن كلّ شخص حاضر كان بإمكانه تحديد صوت الدودوك، حتى لو كان يسمعه لأول مرّة.

كان الأمر كما لو أننّي أعبّر من خلال موسيقى الدودوك خاصتي عن حالة الألم التي يشعر بها الناس في قلوبهم ومساعدتهم على التعبير عن مشاعرهم الدقيقة. من خلال الموسيقى لمست ألمهم، كان الأمر كما لو أنني استطعت أن أفهم وأتعاطف مع ما كان يختلج في قلوبهم.

كيف يمكن أن يساعد الصوت الناس على التعبير عن أنفسهم؛ علاوة على ذلك، كيف يمكن أن يساعد الصوت الناس على التغيير على نحوٍ أفضل؟

نرى خير مثال على ذلك في الكتاب المقدس في 1 صموئيل 16 :23:

وَكَانَ عِنْدَمَا جَاءَ الرُّوحُ مِنْ قِبَلِ اللهِ عَلَى شَاوُلَ أَنَّ دَاوُدَ أَخَذَ الْعُودَ وَضَرَبَ بِيَدِهِ، فَكَانَ يَرْتَاحُ شَاوُلُ وَيَطِيبُ وَيَذْهَبُ عَنْهُ الرُّوحُ الرَّدِيءُ.

كان شاول مضطربًا جدًا في روحه لدرجة أنّه طلب من داود أن يعزف له القيثارة. لقد كانت القيثارة تساعد تهدّئ روح شاول المضطربة، حتى لو مؤقتًا.

وهنا يجب الحرص من عدم الوقوع في شرك التوفيق بين المعتقدات ولاهوت العصر الجديد. فهذا ليس ما أناصره. بل على العكس، فإن بناء السلام الحقيقي والمصالحة لا يحدثان من خلال ترك قناعاتنا الدينية ولكن بوضعهما على المائدة والتواصل بكلّيتنا مع الآخر الذي يعتنق إيمانًا آخر.

خلال بحثي لهذه المدونة، وجدت العديد من المحاولات لاستخدام الموسيقى لإحلال المصالحة، في البوسنة والهرسك، وكولومبيا، ولبنان، وتركيا.

جوقة بونتانيما في سراييفو، التي أسسها الراهب الفرنسيسكاني فريار إيفو ماركوفيتش في سراييفو في عام 1996، وقائد الأوركسترا جوزيب “بيبي” كاتافيتش، تضم مجموعة من الموسيقيين المختلطين دينيًا يعزفون معًا موسيقى دينية من تقاليد مختلفة أمام جماهير من أديان مختلفة. هدفهم هو تشكيل إمكانيات مستقبلية للتعاون، والتقدير المتبادل، والانسجام عبر الخطوط الدينية والعرقية المختلفة.

في كولومبيا، تُعد “الموسيقى من أجل المصالحة” من برامج فوندا باتا الأكثر تأثيرًا، وهو برنامج مدعوم بالشراكة مع وزارة الثقافة. هدفه هو إتاحة الفرصة للشباب في مراكز باتوتا الـ131 لتعلم المسيقى وممارستها والاستمتاع بها من وجهة نظر اجتماعية.

تنطوي المرافقة النفسية الاجتماعية والموسيقى مع البعد التحولي الاجتماعي على تغيير لتعزيز الكرامة وبناء العلاقات التي تعزز التعايش البشري. وهما مجالان يناصران العمل التعاوني، واحترام الاختلاف، والتضامن، والمسؤولية، وتوطيد العلاقات بين الأشخاص على أساس المعاملة الجيدة والسعادة المتبادلة.

جوقة الفيحاء اللبنانية تسعى إلى خلط الأغاني الإسلامية والمسيحية معًا بغية تعزيز التعايش والتفاهم والتناغم في الموسيقى. جوقة فيحاء تضم 50 شابة وشابًا من خلفيات دينية وثقافية مختلفة، بقيادة المايسترو باركيف تاسلاكيان. يعكس تنوع أغاني الجوقة أيضًا وحدة لبنان وتنوعه.

جوقة بيكوميونال التي تضم قبرصيًا تركيًا واحدًا، وقائد أوركسترا قبرصيًا يونانيًا وأعضاء متطوعين تقوم بأنشطة لدعم المصالحة. الأهداف الرئيسة للجوقة هي:

  • دعم المجتمعين في بحثهما عن بعضهما البعض وعن ثقافتهما ونقل ثقافتهما المشتركة إلى الأجيال الجديدة،
  • تقديم قدوة لفكرة “الحياة المشتركة في وطن مشترك” آملين أن تغدو واقعًا في المستقبل من خلال الاعتراف بنقاط الاختلاف والتشابه والاعتماد على أساس الاحترام المتبادل.

هل يستطيع الدودوك أن يساعد الأرمن على تهدئة أعمق جروحاتهم وأن يساعد الأتراك أيضًا على التصالح مع إساءاتهم الماضية؟ ولأن صوت الدودوك لغة عاطفية شائعة يفهمها كل من الأرمن والأتراك، فإنني أؤكد أن الصوت يمكن أن يساعد في تبديد القوالب النمطية المتعددة والأفكار المسبقة بين المجتمعين والسماح لهما بالتواصل مع بعضهما البعض على المستوى الإنساني.

يدعوني المسيح إلى محبة القريب كنفسي (لوقا 10: 27). يواجه اللبنانيون صعوبة في قبول السوريين، بسبب الأعمال الوحشية التي ارتكبها المخابرات السورية في لبنان. العديد من العائلات لا يزال لديها أبناء وأقارب كانوا قد أخذوا إلى سوريا خلال سنوات الاحتلال ولم يعودوا بعد. هل يمكن أن تساعد الموسيقى في تذكير الطبقة الشعبية في لبنان وسوريا بقيمهم الإنسانية المشتركة، من دون الضرورة أن يغفلوا عن أعمال الحكومات والميليشيات؟ أنا لا أدعي أنّ لدي إجابة على هذه القضايا المعقدة والعميقة. غير أنّ هذا هو السؤال الذي أسعى للإجابة عليه.

فيما أتأمل في هذا التداخل بين الموسيقى وبناء السلام والإيمان، أود أن أسألكم، هل سبق لكم أن تعرفتم على موسيقى تُستخدم كأداة للمصالحة؟ هل تحدت اختباراتكم هويتكم الدينية وقدرتكم على قبول الآخر؟



  1. Leonard Rodgers says:

    So refreshing to see a Middle Eastern person who has lived through the conflict in Lebanon now seeking peace at a serious academic level. This shows all of us hope for the future. “Blessed are the peacemakers!”

    • Paul Chang says:

      Thanks Leonard for your comment. Amen to “Blessed are the peacemakers!”.
      I also think of my home Korea. Recently, South Korean musicians traveled to Pyongyang and had a concert. North Korean Leader Kim attended with other leaders or North Korean. Even though the concert was not opened to everyone, possibly, only people who have higher rank, would be attended, the music has helped to bring the reconciliation to North and South Korea. Korea has 5,000 years of history and there are rich in traditional music equivalent of Duduk. I hope and pray that the Korean’s traditional music will bring a great reconciliation between South and North Koreans.
      Paul Chang

      • Raffi Chilingirian says:

        Paul Chang, that’s beautiful what you’ve shared and the example of Korea needs to be shared with many, where common appreciation for Korean music is being used in reconciliation initiatives between the North and the South. I will further seek to understand the Korean music and how both North Korea and South Korea are united through the rich traditional folklore music. I pray that God would use music to prepare the hearts of our leaders and people for reconciliation.

    • Raffi Chilingirian says:

      Thank you Leonard for your feedback! It is indeed refreshing for me to seek means and ways out of the circular blame and the status quo through a common language of music that could pave the way for mutually understanding and eventually peace.

  2. Thank you for this… power to the peaceful!

  3. Pene says:

    Music – a universal language when words can no longer express the impact of violence on humanity. I’ve heard of music therapy for healing of souls but music for peacebuilding is my first and would indeed support using it for understanding and harmony across culture and religion.

    • Raffi Chilingirian says:

      Thank you, Pene, for your comment! I’ve also heard of music for relaxation, stress relief, and even healing of souls (similar to what King Saul experienced), but recently I’ve been encountering and reading more about music being used for mutual understanding, reconciliation and peacebuilding, and this is exactly what I will be delving into to find out how God could use music, music that He has created, for reconciliation and peace.

Leave a Reply